「12時」の英語の言い方【プロが解説!】

「12時」の英語の言い方【プロが解説!】

「12時」の英語の言い方を教えましょう!日本では、午前と午後を区別するために使われる時間表記ですが、英語ではどのように表現するのでしょうか?気になる方も多いことでしょう。

実は、英語では「12時」は午前と午後どちらにもなることができます。

具体的な表現方法は、以下の通りです。

午前の12時は、「midnight」(ミッドナイト)と言います。

例えば、夜中の12時を表現したい場合は、「It’s midnight.」(ミッドナイトです。

)と言うことができます。

一方、午後の12時は、「noon」(ヌーン)と言います。

例えば、昼の12時を表現したい場合は、「It’s noon.」(ヌーンです。

)と言うことができます。

それでは詳しく紹介させて頂きます。

「12時」の英語の言い方の例文と解説

1. 12時を表す英語表現

To express 12 o’clock in English, we can use the phrase noon.12 o’clockを英語で表現するためには、noonというフレーズを使用することができます。

2. 午後12時と正午の違い

Although both 午後12時 and 正午 refer to the same time of day, they have slightly different connotations.午後12時と正午は、どちらも同じ時間を指しますが、微妙に異なる意味合いがあります。

午後12時 is more commonly used when referring to the specific hour in the afternoon, while 正午 has a more general sense of referring to the midpoint of the day.午後12時は、具体的な午後の時間を指す場合によく使用されますが、正午は一日の中間点を指す一般的な意味合いがあります。

3. 12時の正確な表現方法

When mentioning 12 o’clock in English, it is often sufficient to simply use the phrase noon. However, if you need to specify whether it is midnight or noon, you can say 12 o’clock midnight or 12 o’clock noon.「12時」を英語で述べる際には、単に「noon」というフレーズを使用するだけで十分です。

ただし、「midnight」または「noon」のどちらかを指定する必要がある場合は、「12 o’clock midnight」または「12 o’clock noon」と言うことができます。

For example: Let’s meet at 12 o’clock noon for lunch. or The train will depart at 12 o’clock midnight.例えば、「お昼に12時に会いましょう。

」や、「電車は12時の正午に出発します。

」などと表現することができます。

Overall, the English expression for 12 o’clock is straightforward and commonly understood as noon. However, additional clarification may be needed when differentiating between noon and midnight.全体的に、「12時」の英語表現は「noon」として明確であり、よく理解されています。

ただし、「noon」と「midnight」を区別する際には、追加の説明が必要な場合があります。

12時の英語の言い方の注意点と例文

1. 午後の12時を表す場合

午後の12時は、「12:00 PM」または「noon」と言います。

この場合、「午後」を表す「PM」(Post Meridiem)という略語を使用することになります。

例えば、「Let’s have lunch at 12:00 PM.」(12時に昼食を取りましょう)や、「The meeting starts at noon.」(ミーティングは午後12時に始まります)などと言えます。

2. 午前の12時を表す場合

午前の12時は、「12:00 AM」または「midnight」と言います。

この場合、「午前」を表す「AM」(Ante Meridiem)という略語を使用します。

例えば、「We arrived home at 12:00 AM.」(午前12時に家に到着しました)や、「The party ended at midnight.」(パーティーは午前12時に終わりました)などと言えます。

3. 日本語と英語での12時の捉え方の違い

日本語と英語では、12時の捉え方に違いがあります。

日本語では、午前と午後の境界を表すために「午前0時」「午後0時」と表現されることもありますが、英語では何時もと同じように「12:00 AM」「12:00 PM」と表現されます。

例えば、「午後0時にパーティーが始まります。

」と言う場合、英語では「The party starts at 12:00 PM.」と表現するのが一般的です。

4. 12時以外の時間表現

午前と午後の境界を示す12時については注意が必要ですが、他の時間帯の表現は普通と同じです。

例えば、朝の9時は「9:00 AM」、夕方の6時は「6:00 PM」となります。

また、24時間制を使う場合は、「9:00」とか「18:00」といった表記もしばしば使われます。

このような時間表現を用いた文の例としては、「I have a meeting at 9:00 AM tomorrow.」(明日は午前9時に会議があります)や、「Let’s meet at 6:00 PM in front of the restaurant.」(レストランの前で午後6時に会いましょう)などがあります。

まとめ:「12時」の英語の言い方

「12時」を英語で表現するには、twelve o’clockと言います。

このフレーズは日常会話でもよく使われる表現であり、時間を伝える際に重要な要素です。

twelve o’clockは、数字のtwelveが時を表し、o’clockが時間の指定を補完しています。

この表現はとてもシンプルでわかりやすいため、英語圏の人々にも理解しやすいです。

例えば、「12時にランチをしましょう」という場面では、Let’s have lunch at twelve o’clockと表現することができます。

このように、時間を伝える際にはtwelve o’clockを使って正確に時間を指定することが大切です。

「12時」は日中の時間帯に当たりますので、人々が休憩や食事を取る時間としても重要です。

そのため、正確に時間を伝えることは、予定を合わせる上でもコミュニケーションを円滑にする上でも非常に重要です。

以上から、「12時」の英語の言い方はtwelve o’clockであることがわかりました。

しっかりと時間を伝えるために、この表現を活用しましょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です