「れ給ふ」の例文と意味・使い方をビジネスマンが解説

「れ給ふ」の例文と意味・使い方をビジネスマンが解説

「れ給ふ」の意味や使い方について、分かりやすく説明します。

この表現は、古風であまり使われることはありませんが、日本語の豊かな表現力を感じさせる言葉です。

この表現は、他の格調高い言葉と組み合わせることで、文章や会話の品格を高めることができます。

実際の使用例や使い方について、以下で詳しく紹介させていただきます。

それでは詳しく紹介させて頂きます。

「れ給ふ」の意味と使い方

意味

「れ給ふ」は、古文で「してあげる」という意味を表す表現です。

主に他動詞の連用形に使われており、謙譲の意味を持ちます。

使い方

「れ給ふ」は、自分の行動や尊敬する相手に対して、丁寧さや敬意を表すために使用します。

例文:1. 先生が私に教えてくださることに感謝し、一生懸命勉強いたすれ給ふ。

2. お母さんが私に美味しいご飯を作ってくださるため、いつもお礼申し上げれ給ふ。

3. 友達が困っていると聞いて、手助けいたすれ給ふ。

注意:「れ給ふ」は古風な表現であり、口語的な場面や現代文ではほとんど使われません。

古典文学や歴史文献などで出会うことがあります。

間違った使い方の例文とNG部分の解説

NG例文1:

私は高校生の時にピアノにはまって、弾くことに夢中になりました。

NG部分の解説:

「ピアノにはまる」という表現は間違っています。

正しい表現は「ピアノに夢中になる」となります。

「にはまる」という表現は、趣味や習慣に夢中になる場合に使われます。

例えば、「映画にはまる」「ゲームにはまる」などです。

一方、「夢中になる」という表現は、何かに没頭する状態を指します。

ピアノを弾くことに没頭している場合は、「ピアノに夢中になる」と言います。

NG例文2:

昨日のパーティーでたくさんの楽しみをしました。

NG部分の解説:

「楽しみをする」という表現は間違っています。

正しい表現は「楽しむ」となります。

「楽しみをする」という表現は、一般的に使われない表現です。

正しい表現は「楽しむ」となります。

パーティーでたくさん楽しんだという意味を表現する際は、「たくさん楽しんだ」と言うのが自然です。

NG例文3:

先生に質問をすると、いつも丁寧に答をくれます。

NG部分の解説:

「答をくれる」という表現は間違っています。

正しい表現は「答えをくれる」となります。

「答えをくれる」という表現は、誰かに教えてもらう際に使う表現です。

質問に対して答えを教えてもらう場合は、「答えをくれる」と言います。

したがって、正しい表現は「いつも丁寧に答えをくれます」となります。

れ給ふの5つの例文と書き方のポイント解説

例文1:

私は彼にお金を返してもらえるように頼んだ。

書き方のポイント解説:

この例文では、「れ給ふ」という表現を使用しています。

ここで注意するべきポイントは、頼む相手には「に」を付けることです。

また、返してもらいたいものを「お金」と具体的に指定しています。

例文2:

部下に新しいプロジェクトの計画書を提出するよう指示しました。

書き方のポイント解説:

この例文では、「れ給ふ」という表現を使用しています。

指示を受ける相手には「に」を付け、指示内容は「新しいプロジェクトの計画書を提出する」と具体的に指定しています。

例文3:

友人に旅行の計画を立ててもらいたい。

書き方のポイント解説:

この例文では、「れ給ふ」という表現を使用しています。

友人に依頼する相手には「に」を付け、依頼内容は「旅行の計画を立ててもらいたい」と具体的に指定しています。

例文4:

上司にアドバイスをしていただきたい。

書き方のポイント解説:

この例文では、「れ給ふ」という表現を使用しています。

アドバイスを受ける相手には「に」を付け、アドバイスをしてほしい内容を「アドバイスをしていただきたい」と具体的に指定しています。

例文5:

家族に料理の手伝いをしてもらいたい。

書き方のポイント解説:

この例文では、「れ給ふ」という表現を使用しています。

手伝ってほしい相手には「に」を付け、手伝ってもらいたい内容を「料理の手伝いをしてもらいたい」と具体的に指定しています。

れ給ふの例文について:まとめれ給ふの例文についてまとめると、れ給ふの例文は日本語の古い表現や文語体で使用されることが多いです。

れ給ふは「与える」や「してあげる」という意味で、相手に何かを提供したり行動を起こしたりする際に使用されます。

日本語のれ給ふの例文は、丁寧さや敬意を表現するために使われます。

例えば「お茶をれ給ひたい」という表現は、相手に丁寧にお茶を出すことを示しています。

また、れ給ふの例文は文語体で使用されることが多いです。

文語体は現代の日本語とは異なる表現や文法を使うため、聞き慣れない表現が含まれることもあります。

しかし、れ給ふの例文を使う際には注意が必要です。

古い表現や文語体は今ではあまり使われないため、相手に誤解を与える可能性もあります。

適切な状況や相手に対して使用することが重要です。

以上がれ給ふの例文についてのまとめです。

れ給ふの例文は古い表現や文語体であり、丁寧さや敬意を表現するために使われます。

適切な状況や相手に対して使用することが大切です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です